English Poetry

( In search of (Talash

( In search of (Talash

Translated into English: Salma Jilani

Poet: Younus Khayal

In the ghetto of murky shingles

A milky coloured,
delicate glass doll
thinks like smooth silk
Talks like mesmerising fragrance
walks like flowing rainbow
dazzling eyes
full of salient dreams
Ambivalent at the junction
dont know whom she is looking for

تلاش
پتھر کی کالی بستی میں
دودھیا رنگی
شیشے کی اک نازک گڑیا
ریشم جیسی
سوچیں اس کی
خوشبو جیسی
باتیں
جاگتی آنکھیں
لیکن ان میں سندر سندر خواب
رنگوں جیسی چال
دوراہے کے بیچ کھڑی ہے
جانے کس کو ڈھونڈ رہی ہے
  ( یونس خیال)

km

About Author

Leave a comment

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا۔ ضروری خانوں کو * سے نشان زد کیا گیا ہے

You may also like

Poetry غزل

غزل … ڈاکٹرخورشید رضوی

  • جولائی 16, 2019
ڈاکٹرخورشید رضوی دل  کو  پیہم    وہی  اندوہ  شماری   کرناایک ساعت کوشب و روز پہ طاری کرنا اب وہ  آنکھیں
Poetry غزل

غزل

  • جولائی 16, 2019
          خالدعلیم کاندھوں سے اُترکرباپ کے وہ، پہلومیں کھڑے ہوجاتے ہیں جب بچے بولنے لگ جائیں